かこ もど
タイムマシンを作って過去 に 戻りたい
こんな病気でなかったら
でき
恋だって出来るでしょうに
誰かにすがりつきたくてたまらないのです
想要作出時間機器回到過去
如果沒有得這種病的話 戀情就能成功吧
想要被誰緊緊的抱住 想到不能忍耐
這種想法
很多人或許曾經也有想過
尤其當發生了一件在未來即將會消失的事情
巴不得能回到過去去阻止這一切的開始
小時候很想長大
長大後卻想回到過去
再一次去回味現在失去的滋味
只是
這一切只是空想或只能在夢裡實現
勇敢的走下去
面對!!
過去(かこ)→過去
戻り(もどり)→回到
出来る(できる)→成功
すがりつく→抱住、摟住
たまらない→unbearable,無法克制的。
暑くて~ cannot stand this heat.
おかしくて~ can't help laughing
悲しくて~ be overwhelmed by sorrow
そんなことがあっては~ That can't be true.
タイムマシンを作って過去 に 戻りたい
こんな病気でなかったら
でき
恋だって出来るでしょうに
誰かにすがりつきたくてたまらないのです
想要作出時間機器回到過去
如果沒有得這種病的話 戀情就能成功吧
想要被誰緊緊的抱住 想到不能忍耐
這種想法
很多人或許曾經也有想過
尤其當發生了一件在未來即將會消失的事情
巴不得能回到過去去阻止這一切的開始
小時候很想長大
長大後卻想回到過去
再一次去回味現在失去的滋味
只是
這一切只是空想或只能在夢裡實現
勇敢的走下去
面對!!
過去(かこ)→過去
戻り(もどり)→回到
出来る(できる)→成功
すがりつく→抱住、摟住
たまらない→unbearable,無法克制的。
暑くて~ cannot stand this heat.
おかしくて~ can't help laughing
悲しくて~ be overwhelmed by sorrow
そんなことがあっては~ That can't be true.
文章標籤
全站熱搜
